"hit the hay"どういう意味?
更新日:3 日前
Hit the hay
After a long day, I just want to hit the hay and get some sleep.
長い一日の後、ヘイヘイと寝てしまいたいです。
アメリカンIPA/発音記号:
/hɪt ðə heɪ/
IPA/発音記号の説明
表現「hit the hay」は、寝る、または眠りにつくことを意味します。これは、疲れていて休む準備ができているときに使うカジュアルな言い方です。
以下は、この表現の説明です:
意味: 「hit the hay」は単に寝る、または眠りにつくことを意味します。
起源: このフレーズは、昔、マットレスが干し草や藁で詰められていた時代から来ていると考えられます。「干し草に倒れ込むこと(hit the hay)」が、干し草のベッドに横たわることを指していたのです。
使用方法: これは、眠る準備ができたことを伝えるために使われます。
例: 例えば、誰かが「今日は長い一日だったから、そろそろ寝るよ(I think I’ll hit the hay)」と言った場合、それは寝るつもりであることを意味します。
要するに、「hit the hay」は、寝る時間であることを示すフレンドリーな表現です。
英語または日本語の言語パートナーを探していますか? 同じように外国語の学習に専念している志を同じくする人々を探していますか?もしこれがあなたに当てはまるようでしたら、是非The Study kinの週次日英言語交換グループに参加して、ネイティブと関係を築く更に言語力を上達しましょう!
日英言語交換グループはこちら↓
Comentários