top of page

JLPT Taisaku 140#にかけては

  • 執筆者の写真: Myva
    Myva
  • 2020年9月3日
  • 読了時間: 2分

更新日:1月21日

にかけては


Meaning:


When it comes to~; as for; in point of ; in terms of; about; regarding


Examples:

ジャッキーチェンは、アクションにかけては右に出る者がいない俳優である。

Jackie Chan is an actor with whom none can compete when it comes to action films.


山崎氏はこの分野の政策立案にかけては政界随一の見識と経験を持っている。

For policy making in this field, Mr. Yamazaki has the best insight and experience in the political world.


写真というものは絵画に比べて、その客観的再現力にかけては圧倒的にまさっている。

Photography overwhelmingly surpasses painting in terms of objective reproduction.

🎁 FREE Japanese Grammar PDF (120+ Grammar Points)


If you found this explanation helpful, you can download a clear, practical review of 120+ essential Japanese grammar patterns.


  • This PDF is designed to help you:


  • Review grammar efficiently


  • Fill in gaps you may not realize you have


  • Build confidence for real Japanese and the JLPT


⚠️ This resource is free for the first 100 downloads only.


↓ Download the free grammar PDF here↓


🧭 Still not sure what to study next?


If grammar explanations alone aren’t solving your problem and you feel stuck or unsure about your study direction, I also offer a FREE 30-minute one-on-one consultation.


  • During this session, I’ll help you:


  • Identify what’s slowing your progress


  • Spot inefficient study habits


  • Understand exactly what to focus on next


📅 Book your free consultation here (optional):

 

Thanks for reading, and happy studying!


 
 
 

コメント


ブログに登録したい方!

登録ありがとうございました!

自分のメールでチェックください!

 Buy me a coffee!
If you feel like supporting the blog     because you learned something new       click the cat below.
thank you!
the new atudykin logo.png
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
  • Youtube
  • Twitter
JLPT Taisaku complete version_edited.jpg

ネイティブと英会話の練習したい?

pexels-anna-shvets-4226256.jpg

POST ARCHIVE

ネイティブと自分の英語力を伸ばしてみたい?
​  登録だけで日英言語交換しましょう!

  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
  • Youtube
  • Twitter

登録ありがとうございました!自分のメールでディスコード​招待状ご確認ください。

bottom of page