10#どういう意味?"Did it get squared away?"
更新日:7月20日
私はよくツイーターで見つける英会話フレーズがありますのでこのブログシリーズ作りました!英語学習者の勉強を役に立ちたいなので英会話フレーズの意味をもっと深く解説します、映画やテレビ番組によくでくわすフレーズの由来や意味もネイティブの視点からで英会話フレーズをもっと深く解説します!
今日の話題
"Did it get squared away?"
意味:物事が整理されたこと、調整すること、用事が済ませた、問題を解決すること
例文集:
After the confusion over the project requirements, I spoke with the client to address the issues. Did it get squared away?
プロジェクトの要件に混乱が生じた後、クライアントと話し合って問題を解決しましたか?解決しましたか?
There was a mix-up in the scheduling, but I called the airline, and everything should be sorted now. Did it get squared away?
スケジュールに混乱がありましたが、航空会社に電話をかけ、すべてが解決されたはずです。解決しましたか?
We had a disagreement during the meeting, but we had a follow-up discussion to resolve the issues. Did it get squared away in the end?
ミーティング中に意見の不一致がありましたが、その後の話し合いで問題を解決しましたか?最終的には解決しましたか?
正直このフレーズ人生で一でも使ったこともない、周りの人に取材で聞いても知らないらしいなのでこのフレーズ使用頻度が非常に低いそうです。(動画編集済ませ後は結果を皆さんに見せます)
英会話フレーズのインタビュー!ネイティブに直接聞くインタビューである。彼らはこのフレーズ本当に使うのか?確かめに観よ↓
参考サイト
英語または日本語の言語パートナーを探していますか? 同じように外国語の学習に専念している志を同じくする人々を探していますか?もしこれがあなたに当てはまるようでしたら、是非The Study Kinの週次日英言語交換グループに参加して、ネイティブと関係を築く更に言語力を上達しましょう!
日英言語交換グループはこちら↓
Comments