top of page
  • Myva

"Zero in on"日常の英表現#12

更新日:2月8日

日常の英表現ブログ作り始まった、もしあなたは新しい英表現を皆さんにシェアしたい気持ちあるなら是非コメントで残してください!後でまたこの英表現集を見直して皆さんのため発音の練習動画を作ります。


Zero in on

The detective decided to zero in on the prime suspect.

刑事は主要な容疑者に焦点を当てることに決めました。


A bird in the hand is worth two in the bush

Don't risk what you already have for the possibility of something better – a bird in the hand is worth two in the bush.

既に手に入れたものを良いものの可能性のためにリスクに晒すべきではありません。手にある鳥は2羽の木の中の鳥よりも価値があります。


All that glitters is not gold

The flashy car may look impressive, but all that glitters is not gold; it often has hidden issues.

 派手な車は印象的に見えるかもしれませんが、すべてが輝いているものが金であるわけではありません。しばしば隠れた問題があるものです。


Bite off more than one can chew

Taking on two jobs may be biting off more than you can chew; it could lead to burnout.

2つの仕事を引き受けることは、一口で噛む以上のことかもしれません。それは燃え尽き症候群につながる可能性があります。


Cut the mustard

 To succeed in this industry, you need skills that really cut the mustard.

この業界で成功するには、本当に優れたスキルが必要です。


このブログシリーズお気に入りでしたらこのブログに登録よろしくお願いいたします。登録後にThe Study Kinのディスコードコミュニティに参加できる!英語と日本語の言語交換する場所である。外国のランゲージパートナー出来て言語力をさらに向上するグループです。


英語コンサルティングを受けたい方はこちらです↓



ブログに登録したい方!

登録ありがとうございました!

自分のメールでチェックください!

​他のSNS  

Cat logo update solid black.png
  • TikTok
  • Youtube
  • Pinterest
  • Twitter

My latest Book

Cover.jpg

日本語と英語の交換デイスコードコミュニティー

Discord

POST ARCHIVE

bottom of page